|
Thomas
Mangos' Jost Research
Thomas
Mangos, an unrelated Jost researcher, created a website
at one time, with information about his research on the
Josts in Germany. His work and frequent moves made it
difficult for him to maintain his site, and it is now
gone. At one time we discussed the possibility of my
putting his info on my site for him, but at the time
I didn't know how to do it. Now I am giving it a try,
purely to make his work available to others interested
in Jost origins in Germany.
If
you have questions for Tom, you can email me
and I will forward your message to him!
His
information follows:
This
page deals with the spread of the surname Jost and
similar spellings like |
Joßt,
Joszt, Joost, Josd Joster, Jostes, Josten, Joosten, Joste,
Jostad, Josta, Jostler, Jostlen Jostain, Jostein, Jostin,
Josti, Josting, Jostyn, Jostlin, Jostsen, Jostedalen,
Jos, Joos, Jooss, Joosse, Joss, Josse, Josseler, Josslin,
Josslyn, Josselin, Josselyn Jobst, Just, Justh, Joust,
Justen. |
The
research was done mainly in Europe, but is not limited
to this continent. The indicated surnames partly follow
from each other, but partly they are of absolutely different
origin. Often you cannot prove this today and, therefore,
it seems efficient to handle all names at the same place.
The focus of the research, however, is on the name JOST
and those few spellings which are evidently related to
it. |
What's
in a Name? |
The
surname JOST may be of patronymic origin, that is, it
belongs to the category of surnames derived from the
first name of the father of the initial bearer. It is
believed that the name JOST indicates the shortened form
of JODOC and comes from a Celtic root meaning "fighter".
JOST/JOS became a Christian name with St.Jodocus/St.Josse,
pilgrim Saint of the Picardie province of France in the
7th century (anniversary Dec. 13). Jodoc was the son
of king Hoël III. from Brittany. He refused to become
the successor of his father, choosing instead to spend
his live as a monk in poverty and abstinency. The monastery
he founded is one of the oldest locations of pilgrimage
in Central Europe. Other names in Germany such as JOOS,
JUST, JOBST are supposed to be of the same origin. Joseph
or Johann are names of different origin. The English
equivalent for JOST/JOSSE would be JOYCE or JOCELYN.
It is said that JOSSELYN is a variation of JOCELYN, taken
from an Old French name by circuitous route, by way of
GOSCELIN, GOSSELLIN, JOSCELIN which was brought to England
before the Conquest but was carried over to England by
the Normans' widespread usage of the given name. Most
versions have a Germanic origin taken from GAUZELIN.
It was eventually adopted as a diminutive form of the
Old French given name JOSSE. Variations are JOSCELYNE,
JOSELIN, JOSLEN, JOSLING, JOSELAND. The pet form GOCELIN
was a descendant of GOSS, also called "the JUST" or "JOUST" |
Alternatively,
the surname JOST may be from a place easily recognizable
when surnames were adopted (late 1200's). When a man
left his homeland and moved to another country, he was
distinguished from his neighbors by the identity of his
homeland, e.g. Norman from Normandy. Some men were from
cities well-enough known that the city was the distinguishing
reference as in Frankfurt. Towns were used in the same
fashion, as were major rivers and geographic features.
Names derived from a town should easily be traced back
to the exact locale where the first bearer of the name
kept his residence. The first JOST might have his origin
in a town whose church was dedicated to St.Jost. Abroad
they named him "von St.Jost". |
Spelling
and Pronunciation
by Thomas Jost Mangos |
Although
the spelling of names often changed in former centuries
in Germany, it is not probable that there were changes
between JOST on one hand and JOSS/JOSSE or JOYCE/JOSSELYN
on the other, at least not a significant number. It is
believed that the name JOST has its origin in the German
speaking and JOSSE in the French speaking region of central
Europe. Thus, it seems to be reasonable to divide the
researched branches into three groups, the JOST group,
the JOSSE group, and the JOYCE group. |
What
is true inside Germany and France is no longer valid
for persons who left Germany or France to emigrate to
a non-German or non-French speaking country. The new
language with a different pronounciation often changed
the spelling incisively with no reason other than adaptation.
As the German "J" is pronounced differently in America
it is reasonable that the authorities or the bearer of
the name himself changed the spelling from "JOST" to "YOST".
Examples show that changes from JOST to YOST occurred
quite often in the USA. |
History
of the JOST name |
If the
name JOST would be of patronymic origin, that is, it belongs
to the category of surnames derived from the first name
of the initial bearer indicating the shortened Christian
name of Jodokus, one would have to expect an almost even
distribution of this very surname all over Germany, as
can be seen with names such as Fritz (Friedrich), Marx
(Markus), Berndt (Bernhard). If the surname JOST would
be of a local origin indicating a town's name one has to
assume, wherever JOST was added as an epithet (super added
name), e.g. Johann von St.Jost, the name was passed onto
his sons and families, which would have been distinguished
from others most easily. These families first developed
and spreat only in the close vicinity of this very nucleus.
Emigrations into other towns or even other German States
would then have resulted in some kind of star-shaped pattern
of distribution with a distinct center. The number of JOST
families in Germany originally might have been small corresponding
to the small numbers of parishes and places of pilgrimage
having JOST or JODOKUS as their Saint. Results so far indicate
only two ancient St.Jost parishes in Germany, one in the
village of St.Jost near Mayen (Eifel, Palatinate), the
other in Marburg in Hesse. In Switzerland there are also
a few St.Jost churches, one in Blatten near Luzern, St.
Jost zu Baldegg, St.Jost in Duggingen near Basel, and St.
Jost/Ibergeregg. There might also be churches in the Alsace
and Lorraigne devoted to St.Jost and St.Josse (advice is
greatly appreciated). I also found a church in Cesky Krumlov
in the Czech Republic dedicated to St.Jost and one in Slovenia
(Senjost). They might have been founded by German settlers
in later centuries when the process of applying surnames
was already finished. Medieval churches consecrated to
St.Jodokus could be found in Konstanz and Immenstaad at
Lake Constance (Bodensee) and in Bielefeld |
I
have commissioned a search for Josts currently living
in Germany by using the 1998 telephone directory on CD.
The results are displayed on the following pages. List
1 contains the cities in alphabetical order. List 2 displays
the very same cities sorted by their ZIP codes. The number
of telephones registered for persons with the surname
JOST are displayed in both lists. The graph in list 1
derived from these data visually displays the distribution
of JOSTs across Germany. |
[Unfortunately
I did not save the cities lists when the site was available,
all I have is the chart showing the concentration of Josts
in Germany. Let that be a lesson--always save information
you feel is valuable--it may not be there later! -- Polli] |
The following is
from an email Thomas sent me when we first met: |
My
research on the Jost family in Southwest Germany
was very successful. Today I know about 1500 people
with the last name Jost, or their female descendants
with different last names, to which I am related
to. I have drawn a big family tree (60 feet in length,
2 feet in height) of my Jost relatives. Some of them
are still living in Altschweier, but most of them
left their home town and moved to other German or
American cities, mostly in the 19. and 20. century.
There are Josts in Freiburg, Baden-Baden, Frankfurt,
Cologne, Berlin, or St. Louis MO, San Francisco CA,
Vancouver Canada, etc. to which I am related to.
Well, I did also research on other family sides,
not just JOST, but Hoerth, Schaub, Rettig, Frank,
Schift, Falk, Dresel, Vetter, etc, but not as successful
as on the Jost side. But I was always most interested
in the Jost family.
During
my search on Josts I found a register from 1291 with
refer to money tributes, wine tributes, cereal tributes
and nut tributes of the parish of Kappel, a village
today called Kappelwindeck (= chapel underneath the
tower of the Windeck knights in the Black Forest).
These documents are now in an archive in the city
of Karlsruhe. As I told you Kappelwindeck is just
1 mile away from Altschweier (= village of someone
named Alges) and about 1 mile away from the city
of Buehl where I was born.
There
was one entry. It said (in Latin) "Item cunradus
dictus ios dat j amam albi vini super vincis suis
in dem ban q. site sunt iuxta vincas primissarii
in buhel et debet reemere cum xxx ß d." The
translation is: Also gives Kunradus, named Jos, 1
barrel of white wine from his vines, which belongs
to the best in the area of Buhel … (= Buehl,
the city (25,000 inhabitants, my birth town, 1 mile
away from Altschweier)
I
had about 7 years of Latin lessons at School. So
it was no problem for me to read these documents.
My wife studied middle age German at the University
and she stated that Jos means most probably Jost.
So we think that Kunradus Jos means Konrad Jost,
and could, therefore, be the oldest “Jost”,
found in documents so far.
A
couple of years ago I found a book, dealing with
the explanation of the origins of surnames, that
stated that Jost was once a first name. I personally
know some people in Germany with the first name Jost.
Jost probably has been used as a first name to honor
St. Josse, a Benedict’s monk from northern
France from the 7th century (old french Josse, Jodokus,
or Jodok. The name’s origin was celtic (bretonic)
and meant Warrior. There is still an abbey in St.-Josse-sur-mer
in northern France.
In
the Netherlands and in Belgium the first name Jost
is still very common. My theory is that the first
Jost came from the Netherlands to Baden and the Alsace
when in the 7th and 8th century the eastern part
of the Rhine valley (today the heart piece of Baden)
had to be drained. At that time you could only find
settlements at the foot of the Black Forest such
as Baden-Baden, but the lower part of the Rhine valley
and its banks were a hugh swamp. First monks settled
in our area in the 7th century (abbeys Arnulfsau
and Schwarzach, 10 miles west of Buehl, very close
to the Rhine river). It was common at that time to
ask people from the Netherlands to help with this
draining work because they were very experienced
in this kind of work. In old documents you still
can find typical names of Dutch origin in our area.
I do have some books on the first settlements in
the State of Baden, but I couldn’t find the
name Jost. So I don’t have any proof for this
theory. You probably know that in the 13th and 14th
century some first names became last names in Germany,
probably Jost too. “Kunradus dictus Jos” (=
Konrad, son of Jost) is probably the same thing you
can find with other last names, such as Anderson
(= son of Andrew), McNeill (= son of Neill), Navratilova
(= daughter of Navratil).
My
oldest ancestor, Franz Joseph Jost was born in Altschweier
in 1713. His parents were Johann Jost and Eva (Ackenhail).
There are a few other Josts in the baptism and marriage
records of Buehl, Altschweier and Kappelwindeck from
the mid 1600 to 1700. I couldn’t connect these
Josts with Johann Jost and Eva Ackenhail. Most of
the record statements are to short to figure out
who is who (mother only mentioned with her first
name, one and the same name spelled differently).
In
the baptism records I found documents for Henry (1667),
Johann Martin** (1669) and Catherine (1675), children
of Martin (1) and Catherine (2) Jost. In the marriage
records I could find the documents for 1695: Andreas
Zimmer and Catherine (2) Jost (her first husband
was probably Martin Jost (1) 1697: Martin Jost (**?)
and Anna Maria Gantner 1700: Johann Jost* and Anna
Maria Kestler 1700: Johann Michael Jost and Magdalena
Fanz 1703: Johann Jost* and Eva Ackenhail
*
These two Josts are probably one and the same person.
Well,
a couple of wars took place in Baden at that time.
French armies invaded Germany coming from Strassbourg
in 1675, 1689, 1703, etc. and burned down most of
the villages in middle BADEN. Most people fled into
the woods (black forest), some died from hunger and
sickness, some were killed, and some of them may
have moved to southern Baden, Switzerland or the
Alcace. The only Josts who remained in Altschweier
after 1700 are descendants of Johann Jost and Eva
Ackenhail and later their son Franz Joseph Jost,
my ancestors. I could not find any records on the
other Josts I just mentioned.
My
Jost ancestors, starting with Johann Jost, were all
catholics. Johann Jost or one of his ancestors may
have changed their religion during or after the religious
war between 1618 and 1648. It was very common at
that time to change from Lutheran to Catholic and
vice versa, sometimes 1 or 2 times a year, when your
sovereign changed his believe. The state of Baden
was devided between the 2 rival counts of Baden (brothers)
at that time because the older brother remained catholic,
the younger one changed to the Lutheran side. So
even families could be devided. If you lived in the
wrong part of Baden you had either to move to the
other part of Baden or to another country. If you
wanted to stay you had to change your religion. In
Strassbourg and the Alcace and in Switzerland at
that time the people were mostly Protestants. So
it could be possible that some of the Josts may have
moved to Switzerland or the Alsace. I found one marriage
document that stated that Martin Jost from Altschweier
may have changed his religion from Protestant to
Catholic when he got married to Anna Maria Ganter
in 1697. I don’t know how this Martin Jost
is related to my oldest ancestor Johann Jost. He
was probably one of his brother or a cousin. This
is a part of the text from the fragmented marriage
document (it was hart to read and I don’t know
the exact translation): "1697. Martinus Jost: catholicus
promisit proffessionem cathlco. fid... Anna Maria
Gantnerin. Testes Uldaricus Ganter et Balthasar ..."
Translation:
Martin Jost, after changing to the catholic site,
got married to Anna Maria Ganter. Witnesses: Uldaricus
Ganter and Balthasar …
I would appreciate it if you could add some information
on Lorenz and Donat Jost who emigrated to America
in 1849 to your WEB page.
When
I visited St. Louis a couple of years ago I already
figured out that not all of the Josts there are related
to Lorenz and Donat Jost. I found a document stating
all the Jost in St. Louis at that time. This showed
clearly that most of the Josts in St. Louis are not
from Altschweier, except the 2 from BADEN (*) |
1870:
Jost, Adam, age 33, born in Hessen (Germany)
Jost, August, age 51, born in Hannover (Germany)
Jost, Conrad age 53, born in Hesse (Germany)
Jost, Henry, age 24, born in New York
Jost, Jacob, age 37, born in England
Jost, Jno D. age 43, born in Baden * (Germany)
Jost, Joseph, age 46, born in Missouri
Jost, Lorenz, age 39, born in Baden * (Germany)
Jost, Louis, age 34, born in France
Jost, Louis, age 39, born in France
Jost, Louis, age 55, born in Prussia (Germany)
Jost, Louisa, age 18, born in Missouri (this could be the daughter
of John D. Jost)
Jost, Nicholas, age 42, born in Hesse-Darmstadt (Germany)
Jost, Sam, age 26, born in Bavaria (Germany) |
Lorenz
Jost was born on Aug. 11, 1830, Donat J. Jost (John
D.) on Feb. 19, 1827. They left Germany in 1849 and
settled in St. Louis, MO. Their youngest brother Martin
(my great great grandfather) was born on Nov. 5, 1839.
I couldn’t find any information on Donat Jost
in St. Louis. He probably changed his name from Donat
J. Jost to John D. Jost. A man named John D. Jost lived
in 425 Emmet Street in 1875. He was a barber. Lorenz
lived in 518 Emmet Street till 1884, right next to
John D’s house. John D. moved to 707 Geyer Street
where he opened a tobacco shop. Lorenz moved to 318
Geyer Street. He died there in 1894. Lorenz Jost was
married to Theresia Erb (1857/58). They had 7 children:
Franz (Francis, Frank), August, Johann (John), Bertha,
Lina (Helen, Lena), Wilhelm J. (William J.) und Therese
(Theresia, Theresa). All of them were married. Bertha
was married to a farmer in Illinois, 50 miles away
from St. Louis (?). Donat Jost had at least 2 children.
William J. Jost wrote in one of his letters that he
didn’t know very much about Donat Jost and his
family. They were musicians and that they didn't stay
in town. William mentioned Louisa, Donat’s daughter:
Her husband and her children died from the very same
disease within one year. |
The following is from a later
email: |
This family lived in
the small village “Altschweier” (in older
church records this name is spelled differently:
Alschwyer etc.) in the State of BADEN (Southwest
Germany) near the black forest, just 20 miles east
of Strassbourg (Alsace) and the French borderline
and about 80 miles north of Switzerland. My oldest
JOST directly related ancestor that I found in the
records was born in 1703 in Altschweier. There are
no older records because the church in this village
and all records burned down in 1689 during a war.
Well, there are a few older documents which stated
that JOSTs lived in this village Altschweier in 1291
(Konrad Jost), 1574 (Jacob Jost) and 1622 (Hans (=John)
Jost, Jacob Jost, Andreas (=Andrew) Jost).
There
was a huge JOST family in Altschweier and Kappelwindeck
(a village close to A.) in 1622, but they probably
died during the religious war between the Catholics
and Protestants between 1618 and 1648, as I thought
(60% of the population in Germany died during this
war). There are no further information about Jacob
Jost in documents after 1622.
You
mentioned FAY (Yost) Osborne on your WEB page. She
told you that her first ancestor was Jacob JOUST,
born in Germany before 1634. Some of his grandchildren
moved to Switzerland … I would be very interested
to get Fay’s address. Switzerland is not very
far away from Altschweier and, by accident, there
is a city in Switzerland with the name Alschwil,
and I heard my grandmother talking that long long
ago some of our JOST relatives moved from Germany
to Switzerland. Josts in the Alcace may also be related
to my family.
A
second very interesting thing is that I found some
letters in my grandma’s house (Klara Jost)
a couple of years ago written by William J. Jost
and Lina Birkenmeier (Jost) between 1890 and 1916
from St. Louis, MO. Their father Lorenz (=Lawrence)
Jost emigrated from Altschweier (Germany) to America
(St. Louis, MO) in 1849 together with his brother
Donat J. Jost (or John D.) and his sisters Helena
Jost and Carolina Jost. My great-great-grandfather
Martin Jost is their youngest brother and was about
12 years old when his brothers and sisters emigrated
to the US. Well, he stayed in Germany and founded
our Jost family. When I visited St. Louis about 7
years ago I found some descendants of Lina Birkenmeier
(Jost). At that time I couldn't find any Jost relatives
from William Jost’s side, but I finally found
some of them a couple of years later. Well, today
there are much more Josts in St. Louis and I was
really wondering where they came from (about 200
Josts in the St. Louis telephone directory). Lorenz
Jost had 7 children: Franz (Frank or Francis), August,
John, Bertha, William, Lina (Birkenmeier), Theresa.
Donat J. Jost was also married and had at least 4
children, but not even William J. Jost knew very
much about his uncle and his children when he sent
his letters in 1916 to my great-grandfather Johann
Jost.
I
would be interested to find descendants of Lorenz
Jost’s children Frank, August, John, Bertha
and Theresa and, of course, Donat J. Jost’s
children. Can you help me with that. I would also
be glad to help Josts in America who are looking
for there German relatives. |
July 7, 2013
Polli Turner
|